También en YOUTUBE: www.youtube.com/Geronimoarenal

miércoles, 24 de noviembre de 2010

Entrevista.El Hombre Perla en el Centro Párraga. Múrcia


EL HOMBRE PERLA
Adaptación del relato Mi Cristina, de Mercè Rodoreda

Compañía: La Ferroviaria. Murcia (ESPAÑA)
Fecha: 10 de noviembre de 2009
Hora: 21:00 horas
Basado en el relato “Mi Cristina”, de Mercè Rodoreda, una de las escritoras más importantes de la cultura catalana. Este trabajo se abre paso entre la leyenda y el mito para ofrecernos una historia simple, cuajada de poética y de desaliento que bebe del origen de una época en la que los marineros apenas podían llevarse nada en sus viajes.
Entrevista con Jerónimo Arenal, protagonista de El hombre perla.
1) “El hombre perla”, adaptación teatral del relato “Mi Cristina” de Mercé Rodoreda. Compañía: La Ferroviaria (Murcia). Dirección: Paco Maciá. Entrevista con Jerónimo Arenal, coautor de la adaptación y actor.
- Coméntanos un poco sobre el proyecto de colaboración con la compañía “La Ferroviaria”, una de las compañías punteras de teatro contemporáneo en España, y tu participación como actor y generador del proyecto.
Es la primera vez que realizamos una colaboración de este tipo y todo fue porque yo tenía un proyecto en mente, que era adaptar el relato “Mi Cristina” de Mercé Rodoreda, que me enamoró desde que lo leí. Ya estando en Santander cuando trabajaba por allí, me rondaba por la cabeza este proyecto. Pasó bastante tiempo y me encontré con Paco Maciá, en un encuentro de antropología que hubo en Sevilla. Paco vino y se lo comenté. No sólo me dijo que le apetecía dirigirlo, sino también llevarlo de gira. Y eso para mí ha sido muy importante, pues que confíen en ti de esta manera es casi un sueño.
- Éste es el punto de partida. Digamos que eres tú el que se siente atraído por el texto…
La novedad está en el texto, porque no es un texto teatral, es un cuento. Entonces, todo lo que hay en escena ha sido una cuestión de estudio, de decidir las partes y momentos más acordes con el hecho teatral, de cuidarlo, para que la poesía tuviera también su reflejo en la imaginería del espectáculo, intentar encontrar ese reflejo en las imágenes del texto. Ésta ha sido nuestra lucha, nuestro caballo de batalla, que estuvieran ambas cosas.
- ¿Existe una adaptación del texto?
Está prácticamente como es. Yo no sabía casi nada de catalán, te aseguro que lo he disfrutado mucho en catalán. Encontré como una forma de decir, como una musicalidad en su idioma original, que al entrar en la traducción al castellano nos ha costado mucho más entrar, a mí por lo menos. Conforme van pasando las funciones, le vas encontrando el punto, pero está claro que se escribió en catalán, se nota.
- ¿Cómo se desarrolló el proyecto?
Ha sido un proceso a sota caballo, muy duro. Porque ha sido cuando yo podía escaparme de Sevilla y venir a trabajar a Elche con Paco (Maciá). Entonces, ha sido a lo largo de dos años y medio en momentos que yo tenía para escaparme. En principio lo coges con muchas ganas, con mucha ilusión, y luego, conforme lo vas montando, te vas dando cuenta de lo duro que es un proceso de este tipo. La propuesta es muy digna y muy bonita, muy poética. Requiere un tempo especial, lo ideal sería estar en algún teatro fijo y representar varias funciones seguidas, puede que se dé en breve. Creo que ésa sería la forma de llegar a esa especie de madurez de la obra.
- El trabajo actoral en escena lleva casi de todo…
Sí. Yo tengo una forma concreta de trabajar con Atalaya Teatro que no es ésta. Entonces, cuando me planteaba un proyecto solo, quería hacer una cosa diferente, no voy a hacer lo que ya conozco. Por eso, me ha gustado entrar en cosas como la improvisación en directo, también momentos en los que juegas un poco con la reacción del público. Por otro lado, la posibilidad del propio actor de marcar los tiempos de las diferentes escenas. Aquí los movimientos y las acciones no están estrictamente marcados, y me apetecía el reto de hacer algo más libre, y por ahí hemos lanzado la historia. A mí personalmente me supone mucho, porque crezco bastante cada vez que la hago, de repente encuentro cosas nuevas. Unas veces sales más contento, otras quizás no tanto, pero estoy muy contento por cómo ha sido el proceso, por lo diferente y por la manera en que me completa como actor.
- También parece interesante el trabajo con el espacio, cómo los pasajes avanzan con el texto y se desplazan por el espacio.
Claro, queríamos encontrar los momentos: cuando está arriba, cuando está abajo, cuando está muerto de miedo, cuando cree que hay una esperanza y sube. La idea de madre, la idea del no pienses, la idea de resistir, de que el ser humano es muy fuerte y estamos hechos para luchar y vivir una vida muy dura. Yo también lo veo como una metáfora de muchas cosas.
- Como una Odisea…
Una Odisea muy particular de él, y el rechazo de la sociedad después, cuando viene transformado y la gente no lo entiende. Yo creo que tiene mucho por dentro, es como cuando los estudiosos del cine de terror, de ciencia ficción, de repente van mucho más allá y encuentran que en esa imaginación están mostrando temas muy actuales y de muchas cosas que pasan hoy en día, y la forma de representarlo es muy original. El tema del realismo mágico es una de las cosas que más me gustan, y creo que esta historia tiene un lazo de unión grande con el realismo mágico de la literatura sudamericana.
- Hay también un trabajo con otros elementos, como las marionetas…
Es la parte que yo menos controlaba, la de las marionetas, aunque soy un adicto a ellas como espectador, y siempre quise trabajar con eso. Ya no sólo dentro del espacio escénico, sino también hay otra marioneta fuera que era como un alter ego. Encontrar lazos de unión, emociones diferentes, es todo un poco trabajo de investigación, buscando nuevas formas de expresar temas, historias. Esto es claramente el mito de la ballena, donde el héroe tiene que llegar al vientre de la ballena comido por ella, para luego salir de ahí totalmente renovado y cambiado. Se trata de un mito muy potente, que tiene además mucho que ver con el hombre actual. Los mitos, que nunca pasan de moda, siempre están ahí.
- Hoy día, la migración es una cuestión social y cultural de mucha importancia. ¿Hay algo de esta temática en vuestro trabajo?
Hay mucho. Desde luego, siempre lo hemos tenido muy en cuenta. Porque el otro, no lo digo ya sólo por el festival, debe afrontar muchas veces el rechazo, al ver a una persona diferente a ti. Cómo una persona debe estar definida y marcada en la sociedad, de una manera concreta y con tus papeles en regla, porque si no parece que te mueves en los suburbios de la convivencia, o fuera del límite. Llega un momento en el que se supone que se caen los muros, pero hay otros muros que todavía están, y muy cerca de España además. Entonces, se trata de algo fuerte, porque en seguida se te va la cabeza a eso. Hoy día es muy importante. Yo creo que durante toda la historia del ser humano, la migración ha sido muy importante. Mi padre emigró a América del Sur y muchas familias, y ahora está pasando al contrario, vienen para acá. Ese papel que nos toca ahora, no sé si lo estamos haciendo bien del todo.
- La importancia del público, ¿a qué se enfrenta el espectador cuando acude a presenciar vuestro espectáculo?
Siempre he pensado que los monólogos son una vivencia, entonces hay que evidenciarlo con el actor. Pasar un rato con una persona que te está contando una historia, te la puede contar de mil maneras, pero tú tienes que ir pasando por todo lo que ocurre y es muy interesante, en el sentido de que te da la posibilidad de plantearte cosas. No estamos aquí para resolver ninguna duda, sino para plantear interrogantes. Es normal lo que nos pasa hoy día, que si no tienes DNI no eres nadie, sólo un trozo de papel, ¿dónde está la identidad de la persona? Creo que la identidad de la persona está en la memoria, en la familia, en el arraigo, en la tierra, de dónde eres y de dónde vienes. Para mí es casi más importante de dónde soy que dónde voy

No hay comentarios:

Publicar un comentario